JUGANDO CON LA CALLE: Spielplatz

En Estrasburgo, ciudad francesa cercana a la frontera con Alemania, un colectivo artístico dibujó rayuelas, laberintos y otros elementos lúdicos y deportivos sobre veredas, calles y parques.

Como ellos mismos se definen: Démocratie Créative (fundada en el 2008 en Strasbourg) es un proyecto de estudios y acciones artísticas en los espacios públicos. A través de un enfoque participativo y experimental proponen imaginar la ciudad y sus posibilidades.

Y una de esas propuestas es Spielplatz, a través de la cual pretenden transformar el espacio público
y las calles en un campo de juegos real y sugerir una alternativa al uso de la ciudad.

Algunos de los juegos que proponen son: baloncesto, salto de altura, la rayuela, carreras... y para esos juegos utilizan algunas de las instalaciones de la ciudad dándoles un uso alternativo. De este modo, mediante el mobiliario urbano (papeleras, el pavimento, alcantarillas, tranvías, escaleras...) permiten que los tiempos de espera o los lugares que normalmente sólo son de paso se conviertan en un tiempo y un espacio dedicados al juego.

Aquí os dejo algunas imágenes, podéis encontrar más siguiendo este enlace:

Rayuela en Estrasburgo






No es la única huella acertijera en los espacios públicos de Estrasburgo: cada estación de una línea de tranvías esconde textos creados por miembros de Oulipo. Los hay de cuatro tipos. Hay frases que suenan parecido a «le tramway de Strasbourg»; cada frase está precedida por un breve relato que la justifica y la vuelve un poco menos insensata. Hay conocidos proverbios o refranes con una de sus palabras reemplazada por «tranvía»; por ejemplo De noche todos los tranvías son pardos o El tranvía es el mejor amigo del hombre. Hay sucesivos episodios de una gran historia; cada uno de ellos utiliza solamente las letras que aparecen en el nombre de esa estación. Así, en la estación Maillon sólo están permitidas la M, la A, la I, etc. Finalmente, hay breves entradas de una enciclopedia ficticia que explican por qué cada estación se llama de esa manera. Por ejemplo, en un andén se lee:
Porte de L’Hôpital (Philippe de la Porte de Dieuleveult de l’Hospital, llamado). Ingeniero estrasburgués (1689-1749). Desafortunado inventor de la máquina de movimiento perpetuo. (Ver información detallada en el andén de enfrente.)
Por supuesto, al cruzar las vías, en el andén de enfrente, se lee:
Porte de L’Hôpital (Philippe de la Porte de Dieuleveult de l’Hospital, llamado). Ingeniero estrasburgués (1689-1749). Desafortunado inventor de la máquina de movimiento perpetuo. (Ver información detallada en el andén de enfrente.)

Puedes seguir a Démocratie Créative por Facebook.
Su página web: Démocratie Créative.
 
Publicado en La Ficha Roja

No hay comentarios: